諸事情により画像を削除しました。

字幕と吹替えどっちで - 二次元裏@ふたば(img)
☆ お気に入りに登録する


1 : 2019/05/16 02:43:05 No.591573542

字幕と吹替えどっちで見る?

2 : 2019/05/16 02:50:09 No.591574288

両方

3 : 2019/05/16 02:53:04 No.591574596

oh my godzillaがどう吹き替えされるのか気になるから吹き替え

4 : 2019/05/16 02:54:06 No.591574693

吹き替えキャスト結構やば目ねまずは字幕にしとくわ

5 : 2019/05/16 02:56:13 No.591574887

サプライズでキングコングかジプシー・デンジャーが出たりしない?

6 : 2019/05/16 02:56:33 No.591574916

こんぐはまあエンドクレジットとかで確実に出るだろう

7 : 2019/05/16 03:00:44 No.591575357

両方

8 : 2019/05/16 03:06:10 No.591575908

来年にはコングやるから確実に出るな

9 : 2019/05/16 03:14:43 No.591576691

映画は吹替えでかならず見てるけど今回だけは字幕で見るかもしれん…

10 : 2019/05/16 03:19:11 No.591577121 1

最初は字幕で見る
ってか日本版予告の時点で字幕と吹き替えでニュアンス変わってる部分あるのが怖い

11 : 2019/05/16 03:23:47 No.591577584

>ってか日本版予告の時点で字幕と吹き替えでニュアンス変わってる部分あるのが怖い
片方が予告専用の台詞って場合があるからそこはなんとも言えないかなあ
それより吹替え予告だとゴジラの咆哮が聞こえなくなってるのが何よりも嫌い

12 : 2019/05/16 03:46:10 No.591579361

洋画見るのに吹き替えの選択肢持って無いわ

13 : 2019/05/16 03:50:24 No.591579632

海外ドラマの吹き替え需要から洋画全体の吹き替えレベルもググっと上がってるが
それと別にして超大作のタレント起用が増えてるから何とも言えないね

14 : 2019/05/16 03:51:59 No.591579737

日本版主題歌は吹き替え版のみとかにしてくれりゃいいのに

15 : 2019/05/16 03:56:45 No.591579997

普段は吹き替えだけど前作のWe call him ゴジラが好きだったから字幕かな

16 : 2019/05/16 03:58:12 No.591580094

初日は休み取れそうだしIMAXのでも観に行くかな

17 : 2019/05/16 04:02:07 No.591580317

字幕派だから字幕

18 : 2019/05/16 04:03:23 No.591580395

吹き替えは音抑えてるからなあ

19 : 2019/05/16 04:03:33 No.591580405

初見で字幕は映像に集中できないからまず吹き替えで見てから後から字幕で見てる

20 : 2019/05/16 04:42:19 No.591582184

吹き替えはエンドロールであの曲流れるんじゃないかと思うとためらうな

21 : 2019/05/16 04:43:21 No.591582227 1
☆1

字幕で見りゃいいのに
わざわざ吹き替えで見て文句言う人ふしぎ

22 : 2019/05/16 04:44:59 No.591582290

まだ見れもしないから文句言い放題や

23 : 2019/05/16 04:50:52 No.591582493

吹き替えで見るわよー映像と字幕を同時におうなんてむにむに

24 : 2019/05/16 04:51:29 No.591582514

人気声優で埋めときゃ誰も文句言わないだろ

25 : 2019/05/16 04:51:31 No.591582516

怪獣バトルなら平気だろうと思っても一人でも異物混ざるとやっぱ気になるのよ
コングもガクトは許容範囲だったが女はダメだった

26 : 2019/05/16 04:51:48 No.591582528

字幕と吹き替えでニュアンスが~って字幕のほうが文字数制限で色々キツくね?

27 : 2019/05/16 04:51:55 No.591582529 1

>字幕で見りゃいいのに
>わざわざ吹き替えで見て文句言う人ふしぎ
映画によっては田舎だと吹き替えしか上映してないんですよ…

28 : 2019/05/16 04:53:25 No.591582578

>映画によっては田舎だと吹き替えしか上映してないんですよ…
うち田舎だけどそんな事ないけどな
都内でも吹き替えやってるところ少ないし

29 : 2019/05/16 05:06:15 No.591583068

吹き替えは吹き替えで昔のゴジラネタとか入れてきそう…という淡い期待も込めて両方見る

30 : 2019/05/16 05:44:40 No.591584483

吹き替え予告見た感じ字幕で見るのが一番だと思った

元スレッド:http://img.2chan.net/b/res/591573542.htm

関連記事 [もっと見る]


☆ お気に入りに登録する
スレURL変換

スマートフォン用サイト
当サイトについて

ふたばログサイト管理人:ふたふた

当サイトは双葉ちゃんのログを収集しています。
収集開始は2015年12月01日です。

画像は取得した画像をモザイクで表示、管理人が目視でチェック後、モザイクが外れるようになっていますので、モザイクがかかっているスレッドが表示されましたら、 申し訳ありませんがお待ちください。

お問い合わせ・追加要望はこちら


タイトル

コンテンツを記述します。